PRENSİPLERİMİZ
 
Misyonumuz

İhtiyacınız olan tercümeyi size, dikkatli ve hatasız olarak en kısa zamanda en mükemmel şekliyle ulaştırmaktır.

 
Vizyonumuz

1987’ den beri verdiğimiz kesintisiz hizmeti deneyimimizle, bilgimizle, teknolojimizle ve kadromuzla devam ettirmek ve bu alanda tek adres olmaktır.

 
Değerlerimiz

•  Saygı
•  % 100 müşteri memnuniyeti
•  Uzmanlık
•  Gizlilik ve güvenilirlik
•  Adalet
•  Yenilikçilik ve yaratıcılık
•  Gerçekçilik

 
 
Çalışma Şeklimiz

Müşteri tarafından gönderilen tercüme dokümanı firmamıza ulaştıktan sonra incelemeye alınır. Yapılan incelemeden sonra çevirinin ne kadar sürede tamamlanacağı ve fiyatı hakkında müşteriye bilgi verilir. Uzlaşma sağlandığı taktirde tercüme metni, konuyla ilgili uzman mütercime aktarılır ve böylece çeviriye başlanılmış olur. Mütercim tarafından tamamlanan tercüme metninin kontrolü ve format ayarları firmamız bünyesinde deneyimli personel tarafından yapılır ve son şeklini almış olan tercüme dokümanı zamanında müşteriye ulaştırılır.

Günlük yazışma tercümelerinde ise, tercüme metni firmamıza ulaştığı anda çevirisine başlanır ve çeviri tamamlandıktan sonra kontrolü yapılarak gün içerisinde müşteriye ulaştırılır.

 
Fiyatlandırma

Fiyatlandırma, sayfa sayısına göre değil, kelime sayısına göre yapılır. 200 kelime bir standart sayfa olarak kabul edilir ve toplam tercüme metninin bedeli buna göre belirlenir. 200 Kelimelik standart bir sayfanın tercüme bedeli 10 YTL + KDV’ dir.

Tablolar ve şekiller ayrıca fiyatlandırılır.

Sayfa adeti fazla olan tercümelerinizde İNDİRİM uygulanır.